{"success":true,"data":"Voici le contenu réécrit en Markdown, avec une meilleure structure, correction des fautes et amélioration de la lisibilité :\n\n---\n\nIl est reflété par P66, P75, N01, B03, L019, W032, Ψ044, 33, etc., pour les Évangiles ;  \nP45, P50, N01, B03, C04, Ψ044, 33, pour les Actes ;  \nN01, A02, B03, C04, 33, 1739, etc., pour Paul.\n\nCe type est caractérisé par sa brièveté et par son souci de correction grammaticale et orthographique.  \nOn remarque notamment l'absence de la péricope de la femme adultère, et parfois l'absence de Luc 22,43-44 (la sueur de sang à Gethsémané).\n\nDepuis C. Lachmann (1793-1851), qui l'a choisi comme base de son édition du Nouveau Testament, il a été privilégié par tous les éditeurs occidentaux ; il reste notamment le type préféré des éditeurs du texte standard.\n\nCertains spécialistes distinguent encore un texte palestinien, dérivé des travaux d'Origène, pour lesquels Jérôme professe une grande admiration.  \nCe texte serait représenté par P45, Θ038, W032 (pour Marc), ainsi que par les familles f1, f13, 28, 700.\n\n---","original":"Il est refl&eacute;t&eacute; par p⁶⁶, p⁷⁵, N01, B03, L019, W032, &Psi;044, 33, etc. pour les &eacute;vangiles, p45, p⁵⁰, N01, B03, C04, &Psi;044, 33 pour les Actes, N01, A02, B03, C04, 33, 1739, etc., pour Paul. Ce type est caract&eacute;ris&eacute; par sa bri&egrave;vet&eacute; et par son souci de correction grammaticale et orthographique. On remarque notamment l'absence de la p&eacute;ricope de la femme adult&egrave;re, et parfois l'absence de Luc 22,43-44 (la sueur de sang &agrave; Geths&eacute;man&eacute;). Depuis C. Lachmann (1793-1851), qui l'a choisi comme base de son &eacute;dition du Nouveau Testament, il a &eacute;t&eacute; privil&eacute;gi&eacute; par tous les &eacute;diteurs occidentaux ; il reste notamment le type pr&eacute;f&eacute;r&eacute; des &eacute;diteurs du texte standard.\n\nCertains sp&eacute;cialistes distinguent encore un texte palestinien, d&eacute;riv&eacute; des travaux d'Orig&egrave;ne pour lesquels J&eacute;r&ocirc;me professe une grande admiration. Ce texte serait repr&eacute;sent&eacute; par p45, &Theta;038, W032 (pour Marc), les familles f&sup1;, et f13, 28, 700.","raw":"Voici le contenu réécrit en Markdown, avec une meilleure structure, correction des fautes et amélioration de la lisibilité :\n\n---\n\nIl est reflété par P66, P75, N01, B03, L019, W032, Ψ044, 33, etc., pour les Évangiles ;  \nP45, P50, N01, B03, C04, Ψ044, 33, pour les Actes ;  \nN01, A02, B03, C04, 33, 1739, etc., pour Paul.\n\nCe type est caractérisé par sa brièveté et par son souci de correction grammaticale et orthographique.  \nOn remarque notamment l'absence de la péricope de la femme adultère, et parfois l'absence de Luc 22,43-44 (la sueur de sang à Gethsémané).\n\nDepuis C. Lachmann (1793-1851), qui l'a choisi comme base de son édition du Nouveau Testament, il a été privilégié par tous les éditeurs occidentaux ; il reste notamment le type préféré des éditeurs du texte standard.\n\nCertains spécialistes distinguent encore un texte palestinien, dérivé des travaux d'Origène, pour lesquels Jérôme professe une grande admiration.  \nCe texte serait représenté par P45, Θ038, W032 (pour Marc), ainsi que par les familles f1, f13, 28, 700.\n\n---","cleaned":true,"job_id":"vps_1772442054_89c49288","section_id":33}