{"success":true,"data":"Le texte est écrit en continu, sans séparation entre les mots, sans accentuation et pratiquement sans ponctuation : c'est la scriptio continua. La largeur de la ligne est réglée d'avance, et en fin de ligne, un mot commencé se poursuit sur la ligne suivante.\n\n« Lire » se dit en grec anaginôskein, ce qui signifie d'abord « reconnaître » les mots !\n\nL'écriture des papyrus est cursive, le plus souvent en onciales liées (note 2).\n\nDès les premiers textes chrétiens, les scribes adoptent un système de contraction pour les noms divins : on écrit deux ou trois lettres surmontées d'un trait horizontal, comme :\n\n- ΘΣ (Theos, « Dieu »)\n- ΚΣ (Kyrios, « Seigneur »)\n- ΙΗΣ (Iêsous, « Jésus »)\n- ΠΝ (Pneuma, « Esprit »)\n\nCe système entraîne parfois des confusions.","original":"Le texte est &eacute;crit en continu, sans s&eacute;paration entre les mots, sans accentuation et pratiquement sans ponctuation : c'est la scriptio continua ; la largeur de la ligne est r&eacute;gl&eacute;e d'avance, et en fin de ligne un mot commenc&eacute; se poursuit sur la ligne suivante. &laquo; Lire &raquo; se dit en grec anagin&ocirc;skein, qui signifie d'abord &laquo; reconna&icirc;tre &raquo; les mots ! L'&eacute;criture des papyrus est cursive, le plus souvent en onciales li&eacute;es (note 2). D&egrave;s les premiers textes chr&eacute;tiens, les scribes adoptent un syst&egrave;me de contraction pour les noms divins : on &eacute;crit deux ou trois lettres surmont&eacute;es d'un trait horizontal : &Theta;&Sigma; (Theos, &laquo; Dieu &raquo;), &Kappa;&Sigma; (Kyrios, &laquo; Seigneur &raquo;), &Iota;&Eta;&Sigma; (I&egrave;sous, &laquo; J&eacute;sus &raquo;), &Pi;&Nu; (Pneuma, &laquo; Esprit &raquo;), ce qui entra&icirc;ne parfois des confusions.","raw":"Le texte est écrit en continu, sans séparation entre les mots, sans accentuation et pratiquement sans ponctuation : c'est la scriptio continua. La largeur de la ligne est réglée d'avance, et en fin de ligne, un mot commencé se poursuit sur la ligne suivante.\n\n« Lire » se dit en grec anaginôskein, ce qui signifie d'abord « reconnaître » les mots !\n\nL'écriture des papyrus est cursive, le plus souvent en onciales liées (note 2).\n\nDès les premiers textes chrétiens, les scribes adoptent un système de contraction pour les noms divins : on écrit deux ou trois lettres surmontées d'un trait horizontal, comme :\n\n- ΘΣ (Theos, « Dieu »)\n- ΚΣ (Kyrios, « Seigneur »)\n- ΙΗΣ (Iêsous, « Jésus »)\n- ΠΝ (Pneuma, « Esprit »)\n\nCe système entraîne parfois des confusions.","cleaned":true,"job_id":"vps_1772442054_89c49288","section_id":8}